
スポンサードリンク
著 者: 山田みるく
英語脳に変える方法!
「 Today,I went to Tokyo with my friend. 」
日本人のあなたは、どう読みますか?
おそらく10人中、9人の方は、
「今日、私は友達と東京へ行った。」
このように、日本人はいったん英文を最後まで読んでから、
日本語の順序に並び替えて、英文を読んでいると思います。
しかし、これでは 大学の長文読解の問題や
TOEICの試験などでも時間的に足りなくなる可能性があります。
また、実際 現地で英会話をする上でも
いちいち文の順序を入れ替えていたら、
スムーズな会話ができません。
今までの、日本の英語教育の問題点はココにあると思います。
つまり、英文を読む時はそのまま英語の順序で
理解するようにします。
ですから、上記の英文を見たときに
「今日、私は行った。東京へ、いっしょに友達と。」
という順序で読んでいくのです。
英語の順序で、英文を理解することで、
英語の試験の読解スピードが上がり、
会話もスムーズに行えるようになるのです。
http://syusaiblog.cocolog-nifty.com/250max/
アーティクルリソース:http://www.viralarticle.com/